Cum pot traduce, cat mai corect gramatical, urmatoarele propozitii:1.
Cum pot traduce, cat mai corect gramatical, urmatoarele propozitii:
1. Misera et infelix est vita hominum sine spe. (sine prepozitie +Abl=fara, infelix,-icis adj.=nefericit; vita, -ae s.f.=viata)
2. Multae voluptates pernicies communes sunt multorum adulescentium.(pernicies,-ei s.f.=distrugere, pieire, pacoste; adulescens,-ntis s.f.=tanar, adolescent)
3.Pigris omnes res difficiles ingratae sunt.(piger,-gra,-grum adj.=lenes ; omnis, -e adj.=tot, totul, toata etc. ; difficilis, -e adj.=dificil, greu; ingratis(3) adj,=neplacut, dezagreabil)
Va rog mult, sa fie corect gramatical traduse conform cazurilor in care se afla cuvintele! MULTUMESC!
1. Misera et infelix est vita hominum sine spe. (sine prepozitie +Abl=fara, infelix,-icis adj.=nefericit; vita, -ae s.f.=viata)
2. Multae voluptates pernicies communes sunt multorum adulescentium.(pernicies,-ei s.f.=distrugere, pieire, pacoste; adulescens,-ntis s.f.=tanar, adolescent)
3.Pigris omnes res difficiles ingratae sunt.(piger,-gra,-grum adj.=lenes ; omnis, -e adj.=tot, totul, toata etc. ; difficilis, -e adj.=dificil, greu; ingratis(3) adj,=neplacut, dezagreabil)
Va rog mult, sa fie corect gramatical traduse conform cazurilor in care se afla cuvintele! MULTUMESC!