Răspuns :
Răspuns:
1. Mets les adverbes en italique au comparatif de supériorité (+), d’egalité (=) ou d’infériorité.
Il s’est comporté plus poliment que ses copains.
Julien agit moins prudemment que son frère.
Il résout ses problèmes aussi facilement que les autres.
Les fruits hors saison coûtent plus cher que d’habitude.
Nadine sort aussi rarement que Mathilde.
Il se sent mieux depuis qu’il a commencé le traitement.
2. Complète avec bien, mieux, le mieux.
Achète le pull rouge. Le rouge te va mieux que le vert.
Il a déjà deux prix au concours de dessins. Il dessine le mieux de sa classe.
Il a fait beaucoup de progrès, il parle mieux français maintenant.
Elle travaille très bien, beaucoup mieux que sa soeur.
Sur le sujet proposé, il s’exprime le mieux de sa classe.
Faire un régime, c’est bien pour maigrir, mais faire du sport, c’est le mieux.
Traducere:
1. Pune adverbele cu italice la comparativ de superioritate (+), de egalitate (=) sau de inferioritate (-).
El s-a comportant mai politicos decât prietenii săi.
Julien acționează mai puțin prudent decât fratele său.
El își resolvă problemele la fel de facil ca alții.
Fructele din afara sezonului costă mai mult decât de obicei.
Nadine iese la fel de rar ca Mathilde.
El se simte mai bine de când a început tratamentul.
2. Completează cu bine, mai bine, cel mai bine.
Cumpără puloverul roșu. Roșul îți vine mai bine decât verdele.
El are deja două premii de la concursul de desene. El desenează cel mai bine din clasă.
El a făcut mult progres, el vorbește mai bine franceza acum.
Ea lucrează foarte bine, mult mai bine decât sora sa.
Pe subiectul propus, el s-a exprimat cel mai bine din clasa sa.
A face un regim este bine pentru a slăbi, dar a face sport este cel mai bine.